There are some words in the design vernacular that are toughies: both with regards to pronunciation and knowing what said words actually mean. Terms such as hygge (pronounced hue-gah), ikat (ee-kaht) and trompe l’oeil (tromp-loy), sure…those can be tricky (particularly because they’re actually borrowed from foreign languages like French and Danish), but what about some others you might say on a regular basis? Are you getting those right?
from waaaay over here —> Of Course I’m Saying These Brand Names Correctly…Right? — Video From Apartment Therapy